Logo Austrian Business Translations

Ehrenkodex für Übersetzer & Dolmetscher

a.b.t. austrian business translations verpflichtet sich zur Einhaltung dieses

EHRENKODEX FÜR ÜBERSETZER UND DOLMETSCHER

  • Die Inhalte, über die der Übersetzer oder Dolmetscher im Zuge seiner Berufsausübung Kenntnis erhalten hat, werden streng vertraulich behandelt. Diese Verschwiegenheit bleibt auch nach Beendigung eines Auftrags bestehen.
  • Der Übersetzer und Dolmetscher verhält sich stets unparteiisch und unvoreingenommen.
  • Jeder Auftrag wird nach bestem Wissen und Gewissen und mir äußerster Sorgfalt ausgeführt.
  • Auch nach Beendigung seiner Ausbildung trägt der Übersetzer und Dolmetscher dafür Sorge, sich ständig weiterzubilden und seine fachliche Qualifikation zu stärken.
  • Dabei verfolgt er die dynamische Entwicklung der Zielsprache sowie die soziopolitische Entwicklung der Zielkultur.
  • Der Übersetzer und Dolmetscher hält bei der Ausübung seines Berufs die gesetzlichen Rahmenbedingungen ein.
  • Der Übersetzer und Dolmetscher hält von jeglichem Verhalten Abstand, das seinem Berufsstand Schaden zufügen könnte.
  • Der Übersetzer und Dolmetscher verhält sich kollegial und enthält sich jeder Form des unlauteren Wettbewerbs.