Logo Austrian Business Translations

Übersetzung in Dänisch

Sprachdienstleistungen und Übersetzungen Dänisch / Deutsch / | Deutsch / Dänisch

a.b.t. austrian business translations ist Ihr Übersetzungsbüro in Wien für die Sprachen Dänisch und Deutsch. Wir stellen Ihnen die Kompetenz unserer muttersprachlichen und professionellen Übersetzer und anderer Sprachexperten jederzeit gerne zur Verfügung.

Wir übersetzen und dolmetschen für Sie in und aus dem Dänischen. Egal, ob Texte aus Wirtschaft, Recht, Tourismus, Kunst oder einem anderen Fachgebiet – wir haben den richtigen Übersetzer mit der passenden Spezialisierung.

Jetzt kostenloses Angebot anfordern!

Fragen Sie nach unserem kostenlosen Angebot für Konsekutivdolmetscher, Simultandolmetscher und schriftliche Übersetzungen in Dänisch / Deutsch | Deutsch / Dänisch:
Mail: office@abt.at | Tel: 0699 1974 16 70

Unser Angebot

  • Erfahrene dänisch- und deutschsprachige Übersetzer, die jeweils in ihre Muttersprache übersetzen
  • Kompetente Dolmetscher für Simultandolmetschungen oder Konsekutivdolmetschungen
  • Know-how bei komplexen Anforderungen gepaart mit Engagement und Committment

Ihr Nutzen

  • Rasche und sorgfältig ausgeführte Übersetzungen
  • Professionelle und verlässliche Dolmetscher, die sich für jedes Fachgebiet eingehend vorbereiten
  • Hohe translatorische Qualifikation in Verbindung mit einer großen Begeisterung für die Sprache und den Beruf garantieren Ihnen, dass Sie bestens verstanden werden.
  • Persönliche Kundenberatung – gerne auch vor Ort
 

Unsere Fachübersetzungen werden sorgfältig bearbeitet, recherchiert und fristgerecht geliefert.

Dänisch-Übersetzungen und Dolmetschleistungen bieten wir nicht nur in Verbindung mit Deutsch, sondern auch in Verbindung mit anderen Sprachen an. Andere Sprachkombinationen gerne auf Anfrage.

Die Sprachdienstleistungen unseres Übersetzungsbüros umfassen nicht nur schriftliche Übersetzungen, sondern auch Dolmetschdienste.

Unsere Konferenz- und Gesprächsdolmetscher sind hervorragend ausgebildet und verfügen über eine langjährige Erfahrung in der Verdolmetschung von komplexen Inhalten.

Selbstverständlich dolmetschen wir nicht nur simultan auf Kongressen, sondern auch konsekutiv bei Meetings oder Geschäftsverhandlungen. Auch bei der Auswahl unserer Übersetzer riskieren wir keine Qualitätsdefizite. Unsere dänisch sprechenden Dolmetscher unterstützen Sie gerne auch direkt vor Ort.

Hinterlassen Sie einen professionellen Eindruck mit einer professionellen Dänisch Übersetzung!

Dänemark hat durch seine führenden Unternehmen, innovative Technologien und hohen Standards in verschiedenen Sektoren einen bedeutenden Einfluss auf die internationale Wirtschaft. Besonders hervorzuheben sind die Beiträge in den Bereichen Schifffahrt, erneuerbare Energien, Design, Lebensmittelsicherheit und Pharmazie. Darüber hinaus dienen die dänischen Sozial- und Arbeitsmarktmodelle als Vorbild für viele andere Länder, die versuchen, eine Balance zwischen wirtschaftlicher Effizienz und sozialer Sicherheit zu finden.

Dänemark ist Mitglied der Europäischen Union und beteiligt sich aktiv an internationalen Organisationen wie den Vereinten Nationen, der NATO und der Welthandelsorganisation (WTO). Diese Mitgliedschaften ermöglichen es Dänemark, seine wirtschaftlichen Interessen auf globaler Ebene zu vertreten und zu fördern.

Das Land ist eine führende Nation in der globalen Schifffahrts- und Logistikindustrie. Die dänische Firma Maersk ist das größte Container-Logistikunternehmen der Welt und spielt eine entscheidende Rolle im internationalen Handel. Maersk betreibt eine der größten Flotten von Containerschiffen und bietet umfassende Logistiklösungen an, die den globalen Warenfluss erleichtern.

Es ist ebenso weltweit führend im Bereich der erneuerbaren Energien, insbesondere bei der Windenergie. Dänische Unternehmen wie Vestas und Ørsted sind globale Marktführer in der Produktion von Windkraftanlagen und der Entwicklung von Offshore-Windparks. Dänemark hat sich das ehrgeizige Ziel gesetzt, bis 2050 vollständig kohlenstoffneutral zu werden, und investiert stark in nachhaltige Technologien und Umweltschutzmaßnahmen.

Auch der dänische Einfluss auf internationales Design und Architektur ist nicht von der Hand zu weisen. Dänische Designer und Architekten sind für ihr minimalistisches und funktionales Design bekannt. Unternehmen wie Bang & Olufsen (Elektronik), LEGO (Spielzeug), und Arne Jacobsen (Architektur und Möbel) sind international anerkannt und haben die Art und Weise, wie Produkte gestaltet und genutzt werden, stark beeinflusst.

Die dänische Pharmaindustrie ist zählt zu einer der bedeutendsten weltweit, mit Unternehmen wie Novo Nordisk und Lundbeck, die in der Entwicklung von Medikamenten zur Behandlung von Diabetes und neurologischen Erkrankungen führend sind. Diese Unternehmen tragen nicht nur zur Gesundheit und Lebensqualität weltweit bei, sondern auch zur wirtschaftlichen Stärke Dänemarks.

Dänemark ist auch weltweit bekannt für sein flexibles Arbeitsmarktmodell, das als „Flexicurity“ bezeichnet wird. Dieses Modell kombiniert flexible Arbeitsbedingungen mit einem starken sozialen Sicherheitsnetz und hat internationale Anerkennung gefunden. Es dient oft als Vorbild für andere
Länder, die versuchen, Arbeitsmarktreformen durchzuführen, um sowohl wirtschaftliche Effizienz als auch soziale Gerechtigkeit zu fördern.

Mit professionellen Übersetzungen ins Dänische erreichen Sie so einen Markt von ca. 5,3 Millionen Sprechern. Die meisten von Ihnen leben in Dänemark. Weitere MuttersprachlerInnen verteilen sich vor allem auf die zu Dänemark gehörigen Färöer-Insel und Grönland sowie die anderen skandinavischen Länder. Auch in Norddeutschland leben einige Dänisch-SprecherInnen.

Für den ersten Eindruck gibt es selten eine zweite Chance – umso wichtiger ist es für internationale Unternehmen, die in Dänemark tätig sind oder Geschäftsbeziehungen mit dänischen Unternehmen unterhalten, Sprachbarrieren zu überwinden und professionell zu agieren.

Als Sprachdienstleister bieten wir Ihnen erstklassige und professionelle Unterstützung auf sprachlicher Ebene. Wir suchen je nach Fachrichtung Übersetzer oder Dolmetscher für Sie aus, auf die das Anforderungsprofil am besten passen und die mit der Besonderheit der Sprache und der hiesigen Kultur umzugehen wissen.

Wissenswertes zur dänischen Sprache

Die Geschichte der dänischen Sprache ist tief in der Entwicklung der nordgermanischen Sprachen verwurzelt und spiegelt die kulturellen, politischen und sozialen Veränderungen wider, die das Land im Laufe der Jahrhunderte durchlaufen hat.

Die dänische Sprache gehört zu den nordgermanischen Sprachen, die ihren Ursprung im Urgermanischen haben. Das Urnordische, die gemeinsame Vorläufersprache der nordgermanischen Sprachen, wurde bis etwa 800 n. Chr. gesprochen. Diese Sprache entwickelte sich allmählich in verschiedene Dialekte, die schließlich zu den heutigen nordgermanischen Sprachen führten.

Die Wikingerzeit (ca. 800–1050) war eine wichtige Periode für die Entwicklung des Altdänischen. Runeninschriften aus dieser Zeit sind einige der frühesten schriftlichen Zeugnisse des Dänischen. Das Altdänische entwickelte sich aus dem Urnordischen und zeigt deutliche Unterschiede zu den anderen skandinavischen Sprachen, insbesondere Schwedisch und Norwegisch.

Im Hochmittelalter begann das Altdänische, sich weiter zu differenzieren. Ab dem 12. Jahrhundert wurden lateinische Buchstaben verwendet, und es entstanden die ersten längeren Texte in dänischer Sprache, darunter religiöse und rechtliche Dokumente.

Im 16. Jahrhundert begann die mitteldänische Periode. Die Einführung des Buchdrucks und die Reformation hatten einen erheblichen Einfluss auf die dänische Sprache. Martin Luthers Bibelübersetzungen und die Einführung des Protestantismus förderten die Verwendung des Dänischen in religiösen Texten und im Bildungswesen.

1536 wurde Dänisch zur Amtssprache der Kirche, und in der Folge wurden viele religiöse Texte ins Dänische übersetzt. Diese Periode sah auch die Veröffentlichung der ersten dänischen Bibel (1550) und die Standardisierung der Schriftsprache.

Das Neudänische begann sich im 18. Jahrhundert zu entwickeln, als die dänische Schriftsprache weiter standardisiert und modernisiert wurde. Diese Periode sah die Entstehung einer klareren grammatischen Struktur und die Einführung eines neuen Wortschatzes, oft beeinflusst durch andere europäische Sprachen wie Deutsch, Französisch und Englisch.

Im 19. Jahrhundert erlebte Dänemark eine nationale Erweckungsbewegung, die eng mit der dänischen Sprache und Identität verbunden war. Die Dichter und Schriftsteller dieser Zeit, wie Hans Christian Andersen und Søren Kierkegaard, trugen zur Bereicherung der dänischen Literatur und zur Festigung der nationalen Identität bei.

Im 20. Jahrhundert entwickelte sich die dänische Sprache weiter und wird nach wie vor beeinflusst durch soziale, kulturelle und technologische Veränderungen. Die Medien, insbesondere Rundfunk und Fernsehen, spielten eine wichtige Rolle bei der Verbreitung und Standardisierung des modernen Dänischen.

Die dänische Sprache wurde auch durch den zunehmenden Kontakt mit anderen Sprachen beeinflusst, insbesondere durch den englischen Einfluss in den Bereichen Technologie, Wissenschaft und Populärkultur. Trotzdem bleibt Dänisch die Hauptsprache in Dänemark und wird aktiv gepflegt und gefördert. Nichtsdestotrotz gibt es mehrere Dialekte, aber das Standarddänische, basierend auf dem Kopenhagener Dialekt, ist nach wie vor die dominierende Form.

Mehr Informationen über die dänische Sprache finden Sie hier>